Print a message when printing is aborted
Messages in gcode files like “M117 Printing…” were not being cleared on Stop Print.
This commit is contained in:
parent
2f9ed1777d
commit
3ebfd29312
|
@ -243,6 +243,7 @@
|
|||
#define MSG_DWELL "Sleep..."
|
||||
#define MSG_USERWAIT "Wait for user..."
|
||||
#define MSG_RESUMING "Resuming print"
|
||||
#define MSG_PRINT_ABORTED "Print aborted"
|
||||
#define MSG_NO_MOVE "No move."
|
||||
#define MSG_KILLED "KILLED. "
|
||||
#define MSG_STOPPED "STOPPED. "
|
||||
|
@ -369,6 +370,7 @@
|
|||
#define MSG_DWELL "Uspij..."
|
||||
#define MSG_USERWAIT "Oczekiwanie..."
|
||||
#define MSG_RESUMING "Wznawianie druku"
|
||||
#define MSG_PRINT_ABORTED "Print aborted"
|
||||
#define MSG_NO_MOVE "Brak ruchu"
|
||||
#define MSG_KILLED "Ubity. "
|
||||
#define MSG_STOPPED "Zatrzymany. "
|
||||
|
@ -497,6 +499,7 @@
|
|||
#define MSG_DWELL "Repos..."
|
||||
#define MSG_USERWAIT "Atten. de l'util."
|
||||
#define MSG_RESUMING "Repri. de l'impr."
|
||||
#define MSG_PRINT_ABORTED "Print aborted"
|
||||
#define MSG_NO_MOVE "Aucun mouvement."
|
||||
#define MSG_KILLED "MORT."
|
||||
#define MSG_STOPPED "STOPPE."
|
||||
|
@ -626,6 +629,7 @@
|
|||
#define MSG_DWELL "Warten..."
|
||||
#define MSG_USERWAIT "Warte auf Nutzer"
|
||||
#define MSG_RESUMING "Druck fortsetzung"
|
||||
#define MSG_PRINT_ABORTED "Print aborted"
|
||||
#define MSG_NO_MOVE "Kein Zug."
|
||||
#define MSG_KILLED "KILLED"
|
||||
#define MSG_STOPPED "GESTOPPT"
|
||||
|
@ -752,6 +756,7 @@
|
|||
#define MSG_DWELL "Reposo..."
|
||||
#define MSG_USERWAIT "Esperando ordenes"
|
||||
#define MSG_RESUMING "Resumiendo impre."
|
||||
#define MSG_PRINT_ABORTED "Print aborted"
|
||||
#define MSG_NO_MOVE "Sin movimiento"
|
||||
#define MSG_KILLED "PARADA DE EMERG."
|
||||
#define MSG_STOPPED "PARADA"
|
||||
|
@ -887,6 +892,7 @@
|
|||
#define MSG_DWELL "Сон..."
|
||||
#define MSG_USERWAIT "Ожиданиие"
|
||||
#define MSG_RESUMING "Resuming print"
|
||||
#define MSG_PRINT_ABORTED "Print aborted"
|
||||
#define MSG_NO_MOVE "Нет движения."
|
||||
#define MSG_KILLED "УБИТО."
|
||||
#define MSG_STOPPED "ОСТАНОВЛЕНО."
|
||||
|
@ -1013,6 +1019,7 @@
|
|||
#define MSG_DWELL "Sospensione..."
|
||||
#define MSG_USERWAIT "Attendi Utente..."
|
||||
#define MSG_RESUMING "Riprendi Stampa"
|
||||
#define MSG_PRINT_ABORTED "Print aborted"
|
||||
#define MSG_NO_MOVE "Nessun Movimento."
|
||||
#define MSG_KILLED "UCCISO. "
|
||||
#define MSG_STOPPED "ARRESTATO. "
|
||||
|
@ -1144,6 +1151,7 @@
|
|||
#define MSG_DWELL "Repouso..."
|
||||
#define MSG_USERWAIT "Esperando ordem"
|
||||
#define MSG_RESUMING "Resuming print"
|
||||
#define MSG_PRINT_ABORTED "Print aborted"
|
||||
#define MSG_NO_MOVE "Sem movimento"
|
||||
#define MSG_KILLED "PARADA DE EMERG."
|
||||
#define MSG_STOPPED "PARADA. "
|
||||
|
@ -1272,6 +1280,7 @@
|
|||
#define MSG_DWELL "Nukkumassa..."
|
||||
#define MSG_USERWAIT "Odotet. valintaa"
|
||||
#define MSG_RESUMING "Jatke. tulostusta"
|
||||
#define MSG_PRINT_ABORTED "Print aborted"
|
||||
#define MSG_NO_MOVE "Ei liiketta."
|
||||
#define MSG_KILLED "KILLED. "
|
||||
#define MSG_STOPPED "STOPPED. "
|
||||
|
@ -1395,6 +1404,7 @@
|
|||
#define MSG_DWELL "Reposo..."
|
||||
#define MSG_USERWAIT "Asperan. ordines"
|
||||
#define MSG_RESUMING "Contin. impresion"
|
||||
#define MSG_PRINT_ABORTED "Print aborted"
|
||||
#define MSG_NO_MOVE "Sin movimiento"
|
||||
#define MSG_KILLED "ATURADA D'EMERCH."
|
||||
#define MSG_STOPPED "ATURADA."
|
||||
|
@ -1529,6 +1539,7 @@
|
|||
#define MSG_DWELL "Slapen..."
|
||||
#define MSG_USERWAIT "Wachten..."
|
||||
#define MSG_RESUMING "Print hervatten"
|
||||
#define MSG_PRINT_ABORTED "Print aborted"
|
||||
#define MSG_NO_MOVE "Geen beweging."
|
||||
#define MSG_KILLED "AFGEBROKEN. "
|
||||
#define MSG_STOPPED "GESTOPT. "
|
||||
|
@ -1654,6 +1665,7 @@
|
|||
#define MSG_DWELL "Repos..."
|
||||
#define MSG_USERWAIT "Esperant usuari.."
|
||||
#define MSG_RESUMING "Reprenent imp."
|
||||
#define MSG_PRINT_ABORTED "Print aborted"
|
||||
#define MSG_NO_MOVE "Sense moviment."
|
||||
#define MSG_KILLED "PARADA DE EMERG. "
|
||||
#define MSG_STOPPED "ATURAT. "
|
||||
|
@ -1778,6 +1790,7 @@
|
|||
#define MSG_DWELL "Lo egin..."
|
||||
#define MSG_USERWAIT "Aginduak zain..."
|
||||
#define MSG_RESUMING "Jarraitzen inpri."
|
||||
#define MSG_PRINT_ABORTED "Print aborted"
|
||||
#define MSG_NO_MOVE "Mugimendu gabe"
|
||||
#define MSG_KILLED "LARRIALDI GELDIA"
|
||||
#define MSG_STOPPED "GELDITUTA. "
|
||||
|
|
|
@ -279,6 +279,8 @@ static void lcd_sdcard_stop()
|
|||
autotempShutdown();
|
||||
|
||||
cancel_heatup = true;
|
||||
|
||||
lcd_setstatus(MSG_PRINT_ABORTED);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* Menu implementation */
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue